日々の気づき 不思議な話             


by ayaka
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

ソウルメイトと出会う *4*


イギリスと接点もなく知り合いもいない私。


溝口あゆかさんの本と出会ってから約1年経っても

イヴァルナの鑑定を受けてみたい!

という希望を捨てずにいた私。



当時の私はパソコンにかなり不慣れでしたが、
少しでも イヴァルナ情報をつかめないものか
こつこつ地道にネット検索を続けていました。


そしてある日、
イヴァルナの英語の鑑定結果を日本語に翻訳すると
いうサイトをついに見つけました~!!


よくぞこういうサイトを立ち上げてくれました☆


パソコンの前で拍手した私♪



 こちらがそのサイトになります
       ↓
 Soulmate Reading by Ivarna
Keikoさんという方が主宰のサイトで
          彼女が翻訳してくれます
 http://www.soulmate-japan.com/

 

2005年当時はまだこのサイトができたばかりでした。
( 今も大人気のサイトで、Keikoさんご自身も
 ソウルメイトに関する本を出版されています )


当時の翻訳料金は現在の約半額くらいでしたが、
それでも安いと言えるお値段ではありませんでした。

なので、
イヴァルナへ伝えるための自分の情報を
「申し込み欄」には記入したものの送信するのに
ちょっとためらってました...( 小心者〜 )


ですが、そのサイトを訪れる人のカウント数が
日に日に増加していることを確認した瞬間


みんなきっと、
私みたいに運命の人と出会いたいんだなぁ


と思いました。


その時



『今申し込まないと予約がいっぱいになってしまって
 Keikoさんがお休みしちゃうよ』



という声が私の上の方から聞こえたのです!!



その瞬間、なんと事故がっ!!!



パソコンのキーボード上の自分の手がすべって
申し込みメールを送信してしまったのです!!



「あーっ、送っちゃったー!!!」

......しばらく呆然とする私。



申し込み完了の通知が届いたとき...



「これでいいのだ ( バカボンパパ )

腹をくくりました!()



そして申し込みをしてしまった () 後でKeikoさんの
サイトを覗いたら


予約申し込みが多数のため
しばらく日本語翻訳鑑定の予約を中止します。


という文字が...


私はその時期、ぎりぎりセーフの申し込みだった
ようでした!!
( 後にKeikoさんにもそう伝えられました )


「あら、感じたメッセージのとおりに
 なっちゃったよ~!」

と、ものすごく驚きました!!!



それから約半年後にKeikoさんのサイトが再開され、
料金が倍に上がっていたのでした!



鑑定内容の文章量がはんぱなく膨大なため
翻訳作業も含めると6ヶ月はかかると聞いた私は、
申し込んだ200511月から
鑑定結果が届いた20065月まで
毎日毎日わくわくして過ごしました。



どんな人が私のソウルメイトなんだろう...



寝ても覚めてもこればっかり考えていました。


                    つづく




profile... ayaka

日本スピリチュアル透視協会認定チャネラー

エンジェルカードと過去世透視を使いながら
独自に感じたメッセージを日々楽しみながら
伝えている。

ホームページはこちら DIVINE CAFE




[PR]
by divcaf | 2011-08-26 13:05 | ソウルメイト